中文 – Chinese
您需要其它語言嗎?我們會提供免費翻譯服務。點擊此處向我們發送請求,或致電 (808) 586-8730 告訴我們您說哪種語言。(Traditional) |
您需要其它语言吗?我们会提供免费翻译服务。点击此处向我们发送请求,或致电 (808) 586-8730 告诉我们您说哪种语言。 (Simplified) |
Do you need help in another language? We will get you a free interpreter. Click HERE to send us a request or call (808) 586-8730 to tell us which language you speak.
關於我們 (About OLA) | 关于我们 (About OLA) |
語言權益辦公室 (Office of Language Access, OLA) 向州立機構 (夏威夷州政府之行政、立法及司法單位),以及獲得州政府資金的組織提供監督、協調和技術支援。
夏威夷是全國英語能力有限人士 (Limited English Proficient, LEP)最高 人均比例的州之一。為確保英語能力有限者取得服務、參與課程及活動,夏威夷於 2006 年成為國內通過語言權益法的第一個州,該法消弭了州立機構與州補助單位間的語言屏障。夏威夷法律與類似的聯邦法律相互呼應。 此外,亦依據同樣法律設置了語言權益辦公室 (OLA)。語言權益辦公室之任務,在於確保不會聽、說、讀、寫英語之人員,皆可取得 (或參加) 以下單位提供的服務、課程及活動:州政府機構、法院及學校;包括醫療及社會服務機構在內的州補助組織。 |
语言权益办公室 (The Office of Language Access, OLA) 负责向州政府各机构(夏威夷州政府各行政、立法和司法分支机构)以及接受州政府拨款的各组织提供监督、协调和技术协助。
夏威夷是全国英语能力有限人士 (Limited English Proficient, LEP) 最高人均比例的州之一。2006 年,为确保 LEP 人士能有意义地获得各项服务并参加各种计划和活动,夏威夷成为了全国第一个通过全面语言权益法律的州,该法律消除了获得州政府和州政府拨款服务的各种语言障碍。夏威夷的法律与联邦法律类似。 该相同的法律也建立了语言权益办公室 (OLA)。OLA 的职责是要确保不能说、读、写或理解英语的人士能够享受或参与由下列机构提供的各项服务、计划和活动:州政府部门、法庭和学校;由州政府拨款的各个组织,包括医疗和社会服务提供方。 |
語言渠道辦公室的座右銘 (OLA’s Motto) |
OLA 的座右铭 (OLA’s Motto) |
ʻO ka ʻŌlelo Ke Ola – 語言就是生活我們選擇「ʻO ka ʻŌlelo Ke Ola – 語言就是生活」 作為語言權益辦公室的座右銘。這句話反映語言的重要性,以及語言何以成為人們賴以生存的關鍵。這個座右銘也體現夏威夷語言權益法背後所提倡的平等精神。語言應是追求更美好生活的工具,而非屏障。語言權益辦公室期盼與政府、私有組織及社區共同合作,實現這個理想。 | ʻO ka ʻŌlelo Ke Ola – 语言就是生活 我们将“‘O ka ‘ōlelo ke ola – 语言就是生活”作为 OLA 的座右铭。这一座右铭反映了语言的重要性和语言如何成为人们的生命线。该座右铭还体现了夏威夷语言权益法律背后所蕴含的平等精神。语言应是追求更好生活的一种工具,而非障碍。在 OLA,我们期待与政府、私营部门和社区共同协作,以实现这一目标。 |
法律 (The Law) | 法律 (The Law) |
夏威夷約有四分之一的居民在家是說非英語的其他語言,這個比例高於美國平均值百分之 21。許多人的主要語言並非英語,他們聽、說、讀、寫英語的能力有限。語言屏障經常導致許多居民無法全方位參與社區事務,進而破壞他們達成自給自足以及具有生產力等目標的各項努力。 | 大约有四分之一的夏威夷居民在家说英语以外的语言,这一比例比美国平均比例高出 21 个百分点。对于很多人来说,英语并非他们的首选语言,他们在读、写、说或理解英语方面能力有限。语言障碍经常会限制很多居民完全融入我们的社区,并破坏为自立和富有成效所付出的各种努力。 |
我們的任務 (What We Do) | 我们的工作 (What We Do) |
語言權益辦公室 (OLA) 的整體宗旨,在於正面回應英語能力有限個人的需要,在州立及州補助機構落實語言普及工作時,為其提供監督、協調及技術支援。 | 语言权益办公室 (OLA) 的总体目标是要通过在执行语言权益要求方面向州政府和州政府拨款各机构提供监督、协调和技术协助,肯定性地满足英语能力有限 (LEP) 人士的语言权益需求。 |
(OLA Documents Section)
中文(繁體) | 中文(简体) |
投訴人須知 (Notice to Individual Filing a Public Complaint)
投訴表 (Complaint Form) 披露資訊同意書 (Consent to Release Information) 撤回投诉 (Withdrawal of Complaint) |
投诉人须知 (Notice to Individual Filing a Public Complaint)
投诉表 (Complaint Form) 披露信息同意书 (Consent to Release Information) 撤回投诉 (Withdrawal of Complaint) |
夏威夷語言權益法 (Language Access Law In Hawaii) | 夏威夷语言权益法 (Language Access Law In Hawaii) |
廣東話 “我的語言卡片” (Cantonese) 請打印此卡 (“I Speak” card) | 广东话 “我的语言卡片” (Cantonese) 请打印此卡 (“I Speak” card) |
國語 “我的語言卡片” (Mandarin) 請打印此卡 (“I Speak” Card) | 普通话 “我的语言卡片” (Mandarin) 请打印此卡 (“I Speak” card) |
申請免費口譯服務 (Request for Free Interpretation Service) | 申请免费口译服务 (Request for Free Interpretation Service) |
要求翻譯的多種方法 (How You Can Request an Interpreter) |
要求翻译的多种方法 (How You Can Request an Interpreter) |
(Other)
COVID-19: 注意事项/注意事項 (What You Need to Know)